Cartes de dialogues multilingues
Cartes en 9 langues pour accueillir et échanger avec des personnes allophones
Youlia, 11 ans, quitte le Tadjikistan pour l'Europe. Les débuts d'une intégration
Youlia, 11 ans, quitte son pays pour l'Europe, avec sa maman et sa petite soeur Lola. Elles arrivent dans une centre d'hébergement où elles croisent d'autres destins, où cohabitent d'autres langues. Toujours munie de son dictionnaire, Youlia découvre son nouvel environnement. Avec sagesse et détermination, elle affronte les épreuves du quotidien et s'ouvre à sa nouvelle vie.
Album (presque) sans texte, sensible, parsemé de détails touchants et subtils. Il retrace l'histoire de Julia Akhmedova, née au Tadjikistan dans les années 2000 et diplômée en illustration de l'Ecole supérieure de arts de Saint-Luc Bruxelles.
Public : dès 6 ans
Cartes en 9 langues pour accueillir et échanger avec des personnes allophones
Anglais, allemand, français, néerlandais, japonais, ukrainien
2e année d'enquête sur des dictionnaires multilingues anciens.
L' Imagier multilingue de la ville en 9 langues y compris russe, hébreu, ukrainien.
Itinéraire d'émerveillement. Entretiens avec Mauro Guidoni. Plus de 5h d'écoute.
Des lycéens enquêtent sur des dictionnaires multilingues anciens